Yuta is so super happy to get Happy Feet game for Wii . Jack and Kayla game Yuta Lego Starwars and Star Wars Christmas ornament too! Thank you so much Anti Karen and Uncle Bun. It was really awesome gifts! いとこのジャックとケーラから、Wii のゲームとレゴのスターウオーズとスターウオーズのクリスマス飾りを貰いました。祐太はWii の新しいゲームを欲しがっていたので、大喜びでした。ありがと~
I know.... it's a lot of presents. I seriously thought this is better than Christmas for Yuta. 見てください、、、こんなにたくさんのプレゼント。いくらアメリカのクリスマスが凄くっても、こんなにはプレゼント貰わないので、祐太は大興奮です。ちなみに、クローゼットにしまって、一つずつ出して遊ぶ約束にしました。大好きなレゴで大好きなスターウオーズシリーズ。一個も持っていなかったので、ようじまで大喜び。
Thank you for coming Uncle Evan and Uncle Bun. エビン叔父さんとバン叔父さん。来てくれてありがと~~~
Since the birthday party was baseball theme , we had to have a baseball cake! パーティのテーマが野球だったので、野球のデコレーションがしてあるケーキをコスコでオーダーしました。ちなみに、なかはチョコスポンジ。甘すぎて私は食べられません。苦笑。もちろんアメリカ人の皆さんは、大人も喜んで食べてくださいました。
Of course, Piniata. Yes. I made it again (^0^) そして、誕生日パーティ恒例のピニヤータ。また懲りずに、手作りしちゃいました。買った方が楽だし、見栄えも良いのですが、なんか楽しくって、、、
Jiji and Jeansie have been really busy traveling but they could come! Thank you so much for joining us. They gave Yuta such a cool surf brand clothes. マイクのパパとジンシーは最近とても忙しく、コロラドとカリフォルニアを行ったりきたりしています。(マイクのパパは今年に入って既に2回も日本へ出張してるし)。今日は、コロラドに戻る飛行機に乗る前に、パーティーに来てくれました。そしてとってもカッコいいサーフィンブランドのGパンとシャツをプレゼントしくれました。ありがと~
Thanks, friends! You guys are awesome. たくさんのお友達が来てくれました。この写真には全員載っていないけど、なんと子供25人。大人20人です!